四虎成人免费视频,国产一级a作爱视频免费观9看,色五月丁香亚洲,亚洲欧美性爱在线视频,1000部黄片免费观看一区,国产亚洲性生活视频播放,三级黄色在线视频网站

現(xiàn)在位置:范文先生網(wǎng)>范文大全>作文大全>詩歌>古代詩歌鑒賞

古代詩歌鑒賞

時間:2023-11-07 11:49:59 詩琳 詩歌 我要投稿

古代詩歌鑒賞(精選16篇)

  在我們平凡的日常里,大家總免不了要接觸或使用詩歌吧,詩歌是一種抒情言志的文學(xué)體裁。那么什么樣的詩歌才是好的詩歌呢?以下是小編幫大家整理的古代詩歌鑒賞,歡迎大家分享。

古代詩歌鑒賞(精選16篇)

  古代詩歌鑒賞 1

  枯藤老樹昏鴉,

  小橋流水人家,

  古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽西下,

  斷腸人在天涯。

  《天凈沙·秋思》

  這是一篇抒情作品,僅用28字就生動地表現(xiàn)出一個長期漂泊他鄉(xiāng)的游子的悲哀。七百多年來,人們說起“鄉(xiāng)愁”就會想到這篇作品,因為它極其出色地運用了景物烘托的寫法,將抒情主人公置于特定的氛圍中,使主觀意緒和客觀環(huán)境達(dá)到了高度的統(tǒng)一。

  這篇作品在布局上有一個顯著的特點:前三行全是寫景,沒有提到抒情主人公,但每一個景物細(xì)節(jié)都意味著他的存在——“枯藤”“老樹”“昏鴉”“小橋”“流水”“人家”,是他眼中所見;“古道”是他的經(jīng)行地;“瘦馬”是他所騎;而“西風(fēng)”正吹在他身上。把這些細(xì)節(jié)聯(lián)結(jié)在一起,就會出現(xiàn)這樣一個境界:一個秋日的黃昏,荒涼的古道上,西風(fēng)勁吹,落葉紛飛;道旁,纏著枯藤的`老樹上,鴉雀已經(jīng)回巢,不時地啼叫幾聲;不遠(yuǎn)處,在小橋流水近旁的稀疏村舍里,人們正在準(zhǔn)備著晚餐,炊煙縷縷。這時,一個人牽著一匹瘦馬獨自緩緩行進(jìn)在古道上。看來,這是個異鄉(xiāng)人,他將投宿何方呢?在作了這樣的鋪墊之后,作者才形象地揭示了作品的主題:異鄉(xiāng)人望了一眼即將西沉的夕陽,不禁嘆道:“斷腸人在天涯!庇纱丝梢钥闯鏊泥l(xiāng)愁何等濃重。

  古人說:“凡景語,皆情語。”這篇作品除最后一句外,全都是景語,而字字都是扣著“情”來寫的,這就是它藝術(shù)上的動人處。

  古代詩歌鑒賞 2

  《斷腸迷》

  下樓來,金錢卜落;問蒼天,人在何方?

  恨王孫,一直去了;詈冤家,言去難留。

  悔當(dāng)初,吾錯失口,有上交無下交。皂白何須問?

  分開不用刀,從今莫把仇人靠,千種相思一撇銷。

  《斷腸迷》賞析

  全詞十句話,句句分道揚鑣,悲切與憤懣交織在一起,既抒有了自己怨恨決絕之情,又對薄情寡義的丈夫進(jìn)行譴責(zé)。有趣的是將每句話作為“拆字格”修辭的.謎面,謎底正好順次為“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十”這十個數(shù)字。

  下樓來,錢卜落;“下”字“卜落”為一

  問蒼天,人在何方;“天”字“人”去為二

  恨王孫,一直去了;“王”字去“一直”為三

  詈冤家,言去難留;“詈”字“言”去為四

  悔當(dāng)初,吾錯失口;“吾”字失“口”為五

  有上交,無下交;“交”字“有上”“無下”為六

  皂白何須問;“皂”字去“白”為七

  分開不用刀;“分”字“不用刀”為八

  從今莫把仇人靠;“仇”字“莫”“人靠”為九

  千里相思一撇消。“千”字“一撇消”為十

  《斷腸迷》創(chuàng)作背景

  詞人丈夫是個小官僚,經(jīng)常吃喝嫖賭,權(quán)錢至上。朱淑貞氣不過,寫下這首詞,與丈夫分開了,不知所終,令人嘆息。

  古代詩歌鑒賞 3

  空山新雨后,天氣晚來秋。

  明月松間照,清泉石上流。

  竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

  隨意春芳歇,王孫自可留。

  注解

  1、螟:夜色。

 。病脚合匆路呐。

  3、春芳:春草。

  4、歇:干枯。

  《山居秋暝》譯文

  一場新雨過后,青山特別清朗,

  秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。

  明月透過松林撒落斑駁的靜影,

  清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。

  竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,

  蓮蓬移動了,漁舟正下水撒網(wǎng)。

  任憑春天的芳菲隨時令消逝吧,

  游子在秋色中,自可留連徜徉。

  《山居秋暝》賞析

  這是一首寫山水的名詩,于詩情畫意中寄托詩人王維的'高潔情懷和對理想的追求。

  首聯(lián)寫山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜閑適,清新宜人。頷聯(lián)寫?zhàn)┰庐?dāng)空,青松如蓋,山泉清冽,流于石上,清幽明凈的自然美景。頸聯(lián)寫聽到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發(fā)現(xiàn)了浣女、漁舟。末聯(lián)寫此景美好,是潔身自好的所在。

  《山居秋暝》一詩通過對山水的描繪寄慨言志,含蘊豐富,耐人尋味!懊髟滤砷g照,清泉石上流”實乃千古佳句。

  古代詩歌鑒賞 4

  【原文】

  湖中對酒作 張謂

  夜坐不厭湖上月,

  晝行不厭湖上山。

  眼前一樽又長滿,

  心中萬事如等閑。

  主人有黍百余石,

  濁醪數(shù)斗應(yīng)不惜。

  即今相對不盡歡,

  別后相思復(fù)何益。

  茱萸灣頭歸路賒,

  愿君且宿黃翁家。

  風(fēng)光若此人不醉,

  參差孤負(fù)東園花。

  【鑒賞】

  題為湖中對酒,表現(xiàn)盛唐人豪邁的胸襟,樂觀通達(dá)的生活態(tài)度。

  詩從湖上風(fēng)光寫起。從全詩看,這顯然是一個春天,湖上風(fēng)光到了最美的時節(jié),白天水光瀲滟山色空蒙,月夜,素月分輝,明河共影,浮光耀金。詩人抓住晝、夜不同的`山光水色,一開始就寫出總也看不夠的意思。夜坐不厭湖上月,晝行不厭湖上山,句中運用重復(fù),寫出了即使夜以繼日地游覽,仍是相看兩不厭的旅游情趣。人間萬事細(xì)如毛,凡人俗世紛擾諸多,而面對湖光山色,這煩惱就消去一半。另一半就只能靠借酒澆愁了。一杯下肚,百慮皆空:眼前一樽又長滿,心中萬事如等閑。又長滿,是十分愜意的語氣。

  古代詩歌鑒賞 5

  《臨江仙·寒柳》

  自別西風(fēng)憔悴甚,凍云流水平橋。并無黃葉伴飄飄。亂鴉三四點,愁坐話無憀。

  云壓西村茅舍重,怕他榾柮同燒。好留蠻樣到春宵。三眠明歲事,重斗小樓腰。

  《臨江仙·寒柳》注釋

  無憀:百無聊賴。

  榾柮(ɡǔ duò):柴疙瘩。

  蠻樣:白居易稱其家妓小蠻腰細(xì)、善舞,有“楊柳小蠻腰”句。故稱柳條為“蠻樣”。末句“腰”字,亦承此意。

  三眠:喻柳條在春風(fēng)中起伏之狀。典出《三輔舊事》。

  《臨江仙·寒柳》鑒賞

  這是一首詠物詞,為詠柳之詞。此詞上片圍繞寒柳而寫景,用許多景物點綴秋!皟鲈屏魉綐颉,“亂鴉三四點”,皆為寫景佳句。下片“精拙”與“蠻樣” 并列,化俗為雅,尤為可貴。詠物為古典詩詞之大宗,而原其宗旨,“物”本是外殼,是媒介,抒情才是本質(zhì),是核心。所以詠物之作要求摹寫神理而不能徒賦形體,同時還要不粘不離,保持一個恰好的分寸。此詞以“寒柳”為題,而通篇不出一個“柳”字,卻又處處詠柳、寫柳、移情于柳,足見作者手法之高妙。

  此詞詠寒柳而通篇不出一“柳”字,已覺難能;下闋“榾柮”與“蠻樣”并列,化俗為雅,尤為可貴。

  古代詩歌鑒賞 6

  南京犀浦道,四月熟黃梅。

  湛湛長江去,冥冥細(xì)雨來。

  茅茨疏易濕,云霧密難開。

  竟日蛟龍喜,盤渦與岸回。

  《梅雨》譯文

  南京:明皇幸蜀還,改成都為南京。

  成都有個犀浦鎮(zhèn),只是一個十分繁榮,富強的大鎮(zhèn)。我正巧在四月路經(jīng)此地,看到了這里美麗的景色,滿樹的黃梅已經(jīng)成熟。

  深而清的河水向長江流去。天空下起了蒙蒙細(xì)雨。

  打濕了茅草蓋的屋頂,山間云霧彌漫,田間有春水澆灌。

  河中仿佛整日有蛟龍在嬉戲,形成一個個漩渦達(dá)到河岸又返回來。

  《梅雨》注釋

  犀浦道:屬成都府,杜甫宅其地,治所在今郫縣犀浦鎮(zhèn)。安史之亂,唐玄宗避蜀,因定成都為南京,實未進(jìn)駐。

  湛湛:水深而清

  冥冥:昏暗

  盤渦:急水旋渦

  《梅雨》賞析

  此詩描寫蜀中四月的'情景,壯美與纖麗互見,宏觀與微觀俱陳。細(xì)雨迷蒙,密霧難開,春水盈野,一派浩渺,意境壯闊。

  詩中的“南京”是指現(xiàn)在的成都,“犀浦道”指唐代的犀浦縣,現(xiàn)在四川郫縣的犀浦鎮(zhèn)就是當(dāng)年犀浦縣治所。

  古代詩歌鑒賞 7

  初月如弓未上弦,分明掛在碧霄邊。時人莫道蛾眉小,三五團(tuán)圓照滿天。

  注釋

  賦新月:描寫,歌詠新月。賦,鋪寫,歌詠。新月,陰歷月初形狀如鉤的月亮,即初月。

  未上弦:陰歷每月初八左右,月亮西半明,東半暗,恰似半圓的弓弦,稱上弦。上弦,是說新月還沒有還沒有到半圓。

  碧宵:藍(lán)天。

  蛾眉:原形容美人的眉毛,細(xì)長而彎曲,這里指新月,月亮彎如蛾眉。

  三五團(tuán)圓:指陰歷十五晚上最圓的月亮。

  譯文

  這首的小作者借詠新月來表達(dá)自己的遠(yuǎn)大志向。

  新月如彎弓還沒有到半個圓,卻分明在天邊斜掛著。人們不要小看它只像彎彎的眉毛,等到十五夜,它會團(tuán)圓完滿,光照天下。詩的意思是說,別看我現(xiàn)在年紀(jì)小,長大了可要做光照天下的大事業(yè)。

  賞析

  這首詩借景抒情、托物言志,表達(dá)了作者人小志大,準(zhǔn)備成就一番經(jīng)世濟(jì)民大事業(yè)的豪邁氣概。這首詩的.小作者借詠新月來表達(dá)自己的遠(yuǎn)大志向。新月如彎弓還沒有到半個圓,卻分明在天邊斜掛著。人們不要小看它只像彎彎的眉毛,等到十五夜,它會團(tuán)圓完滿,光照天下。詩的意思是說,別看我現(xiàn)在年紀(jì)小,長大了可要做光照天下的大事業(yè)。

  古代詩歌鑒賞 8

  今夜?州月,閨中只獨看。

  遙憐小兒女,未解憶長安。

  香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。

  何時倚虛幌,雙照淚痕干!

  注解

  1、州:現(xiàn)陜西省富縣。

  2、云鬟:婦女的鬢發(fā)。

  3、清輝:指月光。

  4、虛幌:薄而透明的帷帳。

  5、雙照:月光照著詩人和妻子。

  譯文

  今晚圓圓的秋月多么皎潔美好,

  你在?州閨中卻只能一人獨看。

  我遙想那些可愛的小兒幼女們,

  還不理解你望月懷人思念長安!

  夜深露重你烏云似的頭發(fā)濕了?

  月光如水你如玉的臂膀可受寒?

  何時能依偎共賞輕紗般的月華?

  讓月華照干我倆滿是淚痕的.臉!

  賞析

  這首詩作于至德元年(756)。是年八月,杜甫攜家逃難?州,自己投奔靈武的肅宗行在,被叛軍擄至長安。詩是秋天月夜的懷妻之作。

  望月懷思,自古皆然。但詩人不寫自己望月懷妻,卻設(shè)想妻子望月懷念自己,又以兒女(因為年幼)“未解母親憶長安”之意,襯出妻之“孤獨”凄然,進(jìn)而盼望聚首相倚,雙照團(tuán)圓。反映了亂離時代人民的痛苦之情。詞旨婉切,章法緊密,寫離情別緒,感人肺腑。

  古代詩歌鑒賞 9

  池上

  唐白居易

  xiao wa cheng xiao ting,

  小娃撐小艇,

  tou cai bai lian hui。

  偷采白蓮回。

  bu jie cang zong ji,

  不解藏蹤跡,

  fu pin yi dao kai。

  浮pin一道開。

  譯文:

  一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒劃過的痕跡。

  賞析:

  池塘中一個個大蓮蓬,新鮮清香,多么誘人!一個小孩兒偷偷地?fù)沃〈フ藥讉又趕緊劃了回來。他還不懂得隱藏自己偷摘蓮蓬的蹤跡,自以為誰都不知道;可是小船駛過,水面原來平鋪著的密密的綠色浮萍分出了一道明顯的水線,這下子泄露了他的秘密。

  這首詩好比一組鏡頭,攝下一個小孩兒偷采白蓮的.情景。從詩的小主人公撐船進(jìn)入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細(xì)致逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真、活潑淘氣的形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。

  古代詩歌鑒賞 10

  秋風(fēng)吹地百草干,

  華容碧影生晚寒。

  我當(dāng)二十不得意,

  一心愁謝如枯蘭。

  衣如飛鶉馬如狗,

  臨岐擊劍生銅吼。

  旗亭下馬解秋衣,

  請貰宜陽一壺酒。

  壺中喚天云不開,

  白晝?nèi)f里閑凄迷。

  主人勸我養(yǎng)心骨,

  莫受俗物相填。

  鑒賞:

  李賀一生際遇坎坷,情緒抑郁。每遇到一定的場合,感情就象缺堤的河水奔瀉而出。這次從長安回家,經(jīng)過華山之下,那苦悶的情感激流又洶涌奔突了。詩的開頭兩句,把眼前的景物作為起興。秋風(fēng)蕭瑟,卷地而來,百草都枯萎衰竭了;寒氣襲人,蒼茫的暮色里,遠(yuǎn)處聳立著的`華山,在青藍(lán)青藍(lán)的霧靄中現(xiàn)出那碧綠的身影。這是興體,它在詩中的作用是為主人公勾畫出一幅抒情的背景。這幅背景的基調(diào)是肅殺蕭瑟的。但是那高聳的華山的身影,卻在肅殺蕭索之中增添了桀驁不馴的力的色彩,使人為之振奮。這幅背景與下面的抒情,在情調(diào)上十分吻合。

  古代詩歌鑒賞 11

  水龍吟

  朱敦儒

  放船千里凌波去,略為吳山留顧。

  云屯水府,濤隨神女,九江東注。

  北客翩然,壯心偏感,年華將暮。

  念伊、嵩舊隱,巢、由故友,南柯夢,遽如許!

  回首妖氛未掃,問人間、英雄何處?

  奇謀報國,可憐無用,塵昏白羽。

  鐵鎖橫江,錦帆沖浪,孫郎良苦。

  但愁敲桂棹,悲吟《梁父》,淚流如雨。

  朱敦儒詞作鑒賞

  這首詞為作者三卷《樵歌》之一,作于金兵南下,詞人初離洛陽時。境界深遠(yuǎn),詞句間有報國不得之悲慨,不以閑適為之調(diào),是《樵歌》中獨樹一幟的`作品。

  這首詞既體現(xiàn)了詞人創(chuàng)作風(fēng)格中的豪放剛健,又見出詞人創(chuàng)作功力之深厚。全詞以紀(jì)行為線索,從江上風(fēng)光寫到遠(yuǎn)行的感懷,由個人悲歡寫到國家命運,篇末以愁敲桂棹回映篇首的放船千里。中間部分,抒情、議論并用,抒情率直,議論縱橫,視野又極開闊,千里、九江盡收筆底,往古來今俱望中,感情極痛快卻極沉著,不避用典而仍明白如話。

  古代詩歌鑒賞 12

  次韻虞隱君堪潘閫掾谷雨中見寄

  陳基〔元代〕

  吳箋新制玉鸞紋,沖雨殷勤寄蓽門。

  燕子不來人獨立,自拈湘管認(rèn)啼痕。

  陳基簡介

  陳基(1314-1370),字敬初,臺州臨海(今屬浙江)人,寓居吳中鳳凰山河陽里(今屬張家港市)。元末江南文人,受業(yè)于當(dāng)時學(xué)者黃溍。元末大亂,群雄紛起,割據(jù)于吳地的張士誠聞其名,召為江浙右司員外郎,參其軍事,張士誠稱王,授內(nèi)史之職,后遷學(xué)士院學(xué)士。軍旅倥傯,飛書走檄多出其手。朱元璋平吳,愛其才,召之參與《元史》的'纂修工作,書成后賜金而還,卒于常熟河陽里寓所。陳基能文善書,寫的詩也有不少是反映張士誠起義軍生活。明史有傳。著有《夷白齋稿》35卷,內(nèi)詩1卷,文24卷,又外集詩、文各1卷

  古代詩歌鑒賞 13

  《梅花》原文

  何處花先放?向南三兩村。

  未春天似夢,徹夜月無言。

  且喜昏鴉散,毋嫌翠羽喧。

  眾芳久寂寞,賴汝照乾坤。

  《梅花》鑒賞

  詩人對梅花采取一種比較客觀的觀察、欣賞和描寫的.態(tài)度,是一種欣賞自然美景的態(tài)度,物與我基本上是分離的。這首詠梅詩是寫形傳神的神來之筆。神似的高妙之處,在于雖然難以確指梅花的色如何艷、香如何郁,但閉目凝想,可得其神韻,拂之不去。

  《梅花》作者簡介

  錢澄之,清代詩人。原名秉鐙,字幼光(一作飲光),號田間(別號四頑)。桐城(今屬安徽)人。明末諸生。南明唐王時(1645),授彰州府推官;桂王時(1646)授禮部儀制司主事。永歷三年(1649)授翰林院庶吉士。曾在吳江起兵抗清,又曾因避南明黨禍出亡浙閩至粵,削發(fā)為僧,改名幻光。后還俗歸隱故鄉(xiāng),又改名澄之,不再出仕。

  古代詩歌鑒賞 14

  風(fēng)

  唐李嶠

  解落三秋葉,能開二月花。

  過江千尺浪,入竹萬竿斜。

  譯文:

  可以吹落金黃的葉,可以催開的鮮花。

  刮過江面能掀起千尺巨浪,吹進(jìn)竹林能使萬竿竹傾斜。

  注釋:

 、俳饴洌捍德洌⒙。

 、谌铮褐盖锾臁

 、勰埽耗軌。

 、芏拢褐复禾。

  ⑤過:經(jīng)過。

 、扌保簝A斜。讀xi,現(xiàn)在讀xi。

  賞析:

  這是一首單純寫風(fēng)的詩,前兩句寫,吹落秋葉,吹開春花,風(fēng)成了季節(jié)的`使者,時間的代言,好像賦予了風(fēng)神奇的。后兩句寫,可掀千尺浪,可斜萬竿竹,進(jìn)一步突顯風(fēng)的氣魄。然而,由于未融入人的情致,相較于北宋著名詞人張先的云破月來花弄影,就少了諸多韻味了。

  李嶠是武后、中宗時期的文壇領(lǐng)袖,與唐代政治、文學(xué)家蘇并稱蘇李,又與蘇味道、杜審言、崔融合稱文章四友,晚年更被尊為文章宿老。李嶠共作有詠物詩120篇,詩詞自風(fēng)云月露,飛動植礦,至服務(wù)器用,一應(yīng)俱全、包羅萬象。這首《風(fēng)》便是其中一首。但所作之詩,雖刻意描繪,卻略無興寄。明清三大思想家之一的王夫之評價李嶠的詩:裁剪整齊,而生意索然。他的詩和他的處世之道一樣,過于規(guī)矩,過于保守,以至少了人情景致。

  古代詩歌鑒賞 15

  古詩原文

  子云性嗜酒,家貧無由得,

  時賴好事人,載醪祛所惑。

  觴來為之盡,是諮無不塞。

  有時不肯言,豈不在伐國。

  仁者用其心,何嘗失顯默。

  譯文翻譯

  楊雄生來好酒,家貧不能常得。

  只能依靠那些喜好追求古事的人,帶著酒肴向陶淵明請教釋惑,才能有酒喝。

  有酒就飲盡,有疑難問題都能解答。

  當(dāng)然,你問攻伐別國的計謀,不肯說。

  因為仁者考慮問題鄭重認(rèn)真,當(dāng)言則言,不當(dāng)言則不言。

  注釋解釋

  時:常常。賴:依賴,依靠。好(hào)事人:本指喜歡多事的人,這里指勤學(xué)好問之人。載醪(láo):帶著酒。祛所惑:解除疑惑問題!稘h書·揚雄傳》說揚雄“家素貧,耆(嗜)酒,人希至其門。時有好事者載酒肴從游學(xué)”。

  是諮(zī):凡是所詢問的.。無不塞:無不得到滿意的答復(fù)。塞,充實,充滿。

  伐國:《漢書·董仲舒?zhèn)鳌罚骸奥勎粽唪敼珕柫禄荩骸嵊R,如何?’柳下惠曰:‘不可!瘹w而有憂色,曰:’吾聞伐國不問仁人,此言何為至于我哉!’”淵明用此典故代指國家的政治之事。

  用其心:謂謹(jǐn)慎小心,仔細(xì)考慮。失:過失,失誤。顯默:顯達(dá)與寂寞,指出仕與歸隱。

  疇昔:往昔,過去。

  古代詩歌鑒賞 16

  《春晚》

  池上柳依依,柳邊人掩扉。

  蝶隨花片落,燕拂水紋飛。

  試數(shù)交游看,方驚笑語稀。

  一年春又盡,倚杖對斜暉。

  《春晚》譯文

  池塘邊上楊柳依依,柳樹旁的人家緊緊關(guān)著門窗。

  蝴蝶伴著落花翩翩飛舞,燕子輕掠過水面帶起一圈圈漣漪。

  想要約上一些朋友一同欣賞欣賞,方如夢醒明白同行賞春的老友少了。

  一年的春天又要接近尾聲,獨自倚著拐杖面對落日余暉。

  《春晚》注釋

  掩扉:門扇。

  斜暉:指傍晚西斜的`陽光。

  《春晚》簡析

  這首詩前四句選用依依的楊柳、飛舞的蝴蝶、飄落的花瓣、掠水的燕子等景物,描繪出一幅富有特色的晚春圖。后四句,詩人由晚春之景聯(lián)想到人生,惆悵不已。第三聯(lián),不僅寫出了詩人篤重友情,要與朋友一起欣賞這美景,而且以“笑語”反襯“驚”,形成巨大的反差,突出心靈震動之強烈。最后一聯(lián),詩人感慨生命的短促。晚春是一季之終結(jié),斜暉是一日之終止,倚杖于晚霞中的老人心中充滿了寂寥哀傷之情。結(jié)尾含蓄蘊藉,余味無窮。

  全詩所寫春景美,所抒情哀。春日美景將盡,身邊的友人越來越少。佇立在夕陽下,看著落日余暉,一種孤獨憂傷之情溢于言表。

【古代詩歌鑒賞】相關(guān)文章:

古代詩歌鑒賞15篇03-01

詩歌的鑒賞02-18

古代詩歌08-01

經(jīng)典詩歌鑒賞——夢08-24

詩歌鑒賞范文02-24

冰雪的古代詩歌08-30

詩歌鑒賞:你的影子08-24

詩歌鑒賞題目分析08-24

詩歌鑒賞教學(xué)設(shè)計02-06