- 相關(guān)推薦
引進(jìn)改編牛津英語教材實(shí)現(xiàn)英語教材多樣化
1999學(xué)年起,上海市部分中小學(xué)將使用由上海中小學(xué)課程教材改革委員會(huì)引進(jìn)、改編的牛津英語教材。本文將引進(jìn)、改編和使用牛津英語教材的情況及這套教材的特點(diǎn)作一簡(jiǎn)要介紹。一、引進(jìn)、改編牛津英語教材的過程
我國(guó)外語教育近年來有了很大發(fā)展,但還不能適應(yīng)改革開放的需要。國(guó)務(wù)院副總理李嵐清針對(duì)我國(guó)中小學(xué)外語教育的狀況,多次強(qiáng)調(diào)要加快外語教學(xué)改革的步伐,全面提高外語教學(xué)質(zhì)量,以確保更多更好地培養(yǎng)大批外語人才。
國(guó)家教育部根據(jù)李嵐清同志的指示,采取了一系列有力措施,如實(shí)行外語教材“一綱多本”;與國(guó)外知名出版社合作編寫外語教材;引進(jìn)和借鑒海外優(yōu)秀外語教材等。1997年下半年,原國(guó)家教育委員會(huì)了解到英國(guó)牛津大學(xué)出版社愿意為提高我國(guó)英語教學(xué)水平作貢獻(xiàn)的愿望,同意引進(jìn)該社為非英語國(guó)家編寫并正在香港等地使用的英語教材進(jìn)行改編。國(guó)家教育部有關(guān)部門領(lǐng)導(dǎo)建議上海、江蘇兩地分別與牛津大學(xué)出版社合作改編上述教材,供我國(guó)開放城市和發(fā)達(dá)地區(qū)的學(xué)校使用,上海改編本為10年制版,以小學(xué)三年級(jí)為起點(diǎn);江蘇改編本為8年制版,以小學(xué)五年級(jí)為起點(diǎn)。
上海市教育委員會(huì)和上海中小學(xué)課程教材改革委員會(huì)認(rèn)真研究了國(guó)家教育部的建議,感到這是建設(shè)上海一流外語教育的良好機(jī)遇。上海的外語教育特別是英語教育曾經(jīng)在我國(guó)長(zhǎng)期領(lǐng)先。1988年開始的上海中小學(xué)課程教材改革,改變了過分強(qiáng)調(diào)語言知識(shí)特別是語法結(jié)構(gòu)、忽視語言交際功能的"結(jié)構(gòu)式"英語教學(xué)體系,建立了以提高聽、說、讀、寫交際功能為目標(biāo),以語言知識(shí)、語法結(jié)構(gòu)為輔助的"結(jié)構(gòu)—功能"體系,幾年來取得了顯著成效,中學(xué)生英語水平和交際能力有很明顯的提高。再引進(jìn)牛津教材,將對(duì)進(jìn)一步提高上海的英語教育水平起積極的作用。
1997年底,市教委和市課改委決定,在第二期課改工程中引進(jìn)牛津大學(xué)出版社在香港部分學(xué)校使用的英語教材進(jìn)行改編,編出一套自小學(xué)三年級(jí)至高中三年級(jí)共10年的英語教材,并部署于1999年秋季開學(xué)時(shí)即在一定范圍的中小學(xué)進(jìn)行牛津英語改編本的試驗(yàn)。這樣,連同上海一期課改中由上海外國(guó)語大學(xué)和上海市教委教研室編寫、現(xiàn)正在本市中小學(xué)普遍使用的英語教材,上海便有了兩套英語教材。這是市教委和市課改委為實(shí)現(xiàn)英語教材多樣化,培養(yǎng)多層次、多規(guī)格英語人才,全面提高上海英語教學(xué)質(zhì)量的有力舉措之一。
為了解香港原版牛津英語教材的教學(xué)情況,以利于教材的改編工作,上海在1998年初選擇了本市向陽小學(xué)、世界外國(guó)語小學(xué)、位育初級(jí)中學(xué)、建青實(shí)驗(yàn)學(xué)校和市三女中等5所學(xué)校進(jìn)行原版教材的教學(xué)試驗(yàn),以提供第一手資料,供改編組參考。這5校開始試驗(yàn)牛津原版英語教材和本市正在改編牛津英語教材、要實(shí)現(xiàn)英語教材多樣化的信息,引發(fā)了一批區(qū)縣和中小學(xué)向往改革英語教育、提高英語教育質(zhì)量的極大的積極性。1998年下半年,徐匯、閘北等區(qū)在多年實(shí)踐和較充分醞釀的基礎(chǔ)上提出在全區(qū)小學(xué)一年級(jí)試驗(yàn)開設(shè)英語活動(dòng)課的設(shè)想,得到市教委支持,市課改委決定進(jìn)一步引進(jìn)低年段的牛津英語教材進(jìn)行改編,供小學(xué)一、二年級(jí)使用。在一、二年級(jí)英語活動(dòng)課基礎(chǔ)上,三年級(jí)將仍使用同樣教材。預(yù)計(jì)這些學(xué)生的英語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)、能力和習(xí)慣等將比一、二年級(jí)沒有英語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)的學(xué)生要好。由此,上海改編的牛津英語教材又出現(xiàn)了以小學(xué)一年級(jí)為起點(diǎn)的品種,使上海改編的牛津英語教材形成"一套教材、兩個(gè)起點(diǎn)"的格局。
至1999年6月,經(jīng)過與各區(qū)縣、學(xué)校協(xié)商,按"志愿參加,師生同意,領(lǐng)導(dǎo)得力,教師較強(qiáng)"的原則,1999年秋開始的試驗(yàn)學(xué)校已經(jīng)確定。為保證改編教材試驗(yàn)工作的順利實(shí)施,決定由上海中小學(xué)課程教材改革委員會(huì)辦公室和牛津大學(xué)出版社合作,在上海設(shè)立"上海牛津語言教學(xué)培訓(xùn)中心",進(jìn)行師資培訓(xùn)、課題研究和測(cè)評(píng)研究等項(xiàng)目的合作研究。
二、牛津英語改編本簡(jiǎn)介
牛津大學(xué)出版社是在世界英語教材出版方面的幾家著名出版社之一。辦在香港的牛津大學(xué)出版社(中國(guó))有限公司是出版適用于香港及其它地區(qū)各年級(jí)英語教材的專業(yè)出版社。
上海引進(jìn)改編的原版本就是牛津大學(xué)出版社為香港編寫的教材。原版教材中小學(xué)合計(jì)11冊(cè):小學(xué)是六年制的《On Target》,共6冊(cè);初中是《Oxford Junior English 》, 共3 冊(cè);高中是《OxfordCertif icate English》,共2冊(cè)。改編本將原版本11年的教材作適當(dāng)壓縮處理,改編為10年,供上海等地區(qū)的小學(xué)三年級(jí)起開設(shè)英語使用。1999年秋先出版小學(xué)一、三年級(jí)和初、高中起始年級(jí)的第一學(xué)期教材。
牛津英語教材的編寫體系為"building blocks "(模塊建筑體系),學(xué)生是英語學(xué)習(xí)的主體。通過教學(xué),使學(xué)生的語言概念、語言實(shí)踐活動(dòng)和語言能力在原有的"模塊"基礎(chǔ)上得到拓寬和加深,持續(xù)發(fā)展。教材十分重視鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)使用規(guī)范的英語,在各種情景中積極參與“任務(wù)”和“活動(dòng)”,從而體現(xiàn)語言學(xué)習(xí)的激勵(lì)性、工具性和交際性功能。
這套教材的特點(diǎn)是:(1)趣味性強(qiáng),生動(dòng)形象,圖文并茂,教學(xué)內(nèi)容時(shí)代感強(qiáng)。(2)起步高,容量大,信息多。(3)語言地道,編排科學(xué),復(fù)現(xiàn)率高。(4)重視能力培養(yǎng),尤其是重視以語言為工具,解決專項(xiàng)任務(wù)(如調(diào)查,采訪等)的運(yùn)用能力。(5)配套齊。除教學(xué)參考資料外,還有學(xué)生練習(xí)冊(cè)、語法訓(xùn)練冊(cè)、錄音、錄像、光盤、掛圖等多種輔助教材。(6)地方特色強(qiáng)。根據(jù)以上特點(diǎn),改編本基本上保留了原教材的特色,但對(duì)過重的“港味”,如以廣東話為基礎(chǔ)的人名、地名、圖片等,進(jìn)行了適當(dāng)?shù)膭h或改。同時(shí),根據(jù)小學(xué)、初中、高中的不同年級(jí)要求,結(jié)合本地情況,增加了兒歌、對(duì)話、閱讀材料等項(xiàng)目或內(nèi)容。
下面分幾個(gè)年段進(jìn)行介紹。
1.小學(xué)牛津英語教材(改編本)。
牛津教材原版《On Target》是一套專為3—5年級(jí)的小學(xué)生設(shè)計(jì)的教材。第一冊(cè)共有4個(gè)"module",每一個(gè)"module"分成若干個(gè)"unit",但都圍繞一個(gè)主題;每個(gè)"unit"都編有各種各樣的活動(dòng),以激發(fā)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的精神。課本編寫中有兩份"Student's self assessment sheet"和"project",供學(xué)生練習(xí)。
《On Target》的語言材料很貼近學(xué)生的日常生活,語句簡(jiǎn)短易學(xué),符合這一階段小學(xué)生學(xué)習(xí)與認(rèn)知的特點(diǎn),不論單詞、句子、對(duì)話、兒歌還是小故事,都能讓學(xué)生感到親切,容易上口,而且馬上就能在日常中運(yùn)用。
《On Target》的語法教學(xué)不是單純從語法的角度來編寫句型,而是將語法融于貼近學(xué)生日常生活之中,通過課堂訓(xùn)練使學(xué)生在無意之中學(xué)習(xí)掌握語法知識(shí)。如學(xué)習(xí)動(dòng)詞has時(shí),教材上是通過介紹自己的朋友而引出的。課文中并不說出朋友的名字,而是描述朋友的高矮、胖瘦及所穿的衣服,讓同學(xué)猜。如有位學(xué)生這樣描述他的朋友:"She is tall.She is thin.She has a white blouse.Who is she? "當(dāng)同學(xué)幾乎把班中所有的瘦高個(gè)的女孩都猜遍了,還沒有猜出時(shí),最后他公布的答案竟是老師。這樣的設(shè)計(jì)既使語法現(xiàn)象多次反復(fù)出現(xiàn),又促進(jìn)學(xué)生用學(xué)到的知識(shí)來表達(dá)自己的思想、正確地運(yùn)
用,有利于改變過去死記硬背學(xué)外語的狀況
【引進(jìn)改編牛津英語教材實(shí)現(xiàn)英語教材多樣化】相關(guān)文章:
牛津英語教材教學(xué)論文 依托教材,促進(jìn)“知能轉(zhuǎn)換”08-16
英語教材評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)08-17
英語教材教學(xué)計(jì)劃05-04
提煉課文主線的幾個(gè)角度——立足上海版牛津初中英語教材的探討08-16
挖掘英語教材“炫”出別樣精彩08-15
英語教材培訓(xùn)心得體會(huì)05-17
英語教材教學(xué)計(jì)劃6篇07-09
關(guān)于高中英語教材寫作的論文08-17