- 相關(guān)推薦
HELLO,雙語教學(xué)
雙語教學(xué)目前在教育界已經(jīng)不是一個陌生的詞匯,在上海、遼寧、山東、廣東、江蘇等許多省市的許多地區(qū)和學(xué)校,雙語教學(xué)實驗大有由“星星之火”轉(zhuǎn)為“燎原之勢”的趨勢。遼寧、上海、廣東均是教育行政部門整體推進(jìn),都選擇了100所學(xué)校進(jìn)行實驗。蘇州市于2001年選擇了31所中小學(xué)啟動了雙語教學(xué)實驗,江西省教育廳也要求所屬地市各建立4至5所雙語實驗學(xué)校,另外還有許多省市的具備相應(yīng)條件的學(xué)校也在進(jìn)行實驗。與此相適應(yīng),一些雙語研究機(jī)構(gòu)開始建立,如教育部課程教材研究所就成立了“雙語課程教材研究開發(fā)中心”,華東師范大學(xué)課程與教學(xué)研究所成立了“雙語教育研究中心”,山東省成立了省級的“雙語教學(xué)專業(yè)委員會”,前不久,“蘇州市雙語教學(xué)研究中心”也掛牌成立。有關(guān)雙語教學(xué)的交流和研討活動也不斷開展,2003年就分別在上海、廣州、蘇州等地舉辦了以雙語教學(xué)為主題的研討會。以雙語教學(xué)為主的科研課題也已列入了國家“十五”規(guī)劃的重點(diǎn)課題。全國性的雙語教學(xué)研究機(jī)構(gòu)也呼之欲出。短短的幾年時間,雙語教學(xué)已成為一個實驗的領(lǐng)域,一個爭論的焦點(diǎn)。 如何認(rèn)識雙語教學(xué) 目前,除了那些認(rèn)真進(jìn)行雙語實驗的學(xué)校,在一些地方,以“雙語”冠名的學(xué)校和班級很多,其中有一些學(xué)校將“雙語”作為尖子班的代名詞和學(xué)校爭取生源的招牌,這也引起了人們對雙語的懷疑和誤解。雙語教學(xué)在我國原本指少數(shù)民族地區(qū)學(xué)校為了使少數(shù)民族學(xué)生既能學(xué)好我國的主流語言漢語,又保留少數(shù)民族語言,在教學(xué)的過程中使用兩種語言。但是,現(xiàn)在備受關(guān)注的雙語教學(xué)則已經(jīng)不是指我國少數(shù)民族地區(qū)的雙語教學(xué),而主要是指漢語與國際通用的英語教學(xué)。如今,對于雙語教學(xué)的理解和認(rèn)識還存在著許多誤區(qū),有的認(rèn)為雙語就是強(qiáng)化英語教學(xué),也有的認(rèn)為是強(qiáng)化漢語和英語兩門學(xué)科的教學(xué),有的認(rèn)為是在其他學(xué)科的教學(xué)中達(dá)成英語學(xué)習(xí)的目的等。那么,什么才是真正的雙語教學(xué)呢?教育部課程教材研究所副研究員王本華給出了比較簡明的答案,她認(rèn)為雙語就是將母語以外的另外一種語言直接應(yīng)用于語言學(xué)科以外的其他學(xué)科的教學(xué),使第二語言的學(xué)習(xí)與各學(xué)科知識的獲取同步。在雙語教學(xué)中,學(xué)科知識的獲得是主要目的,同時也是給學(xué)習(xí)者創(chuàng)造學(xué)習(xí)和使用第二語言的空間,使學(xué)生在掌握學(xué)科知識的同時,能夠盡可能多地使用需要他們掌握的第二語言。終極目的是為了讓學(xué)生同時使用母語和第二語言進(jìn)行思維,能在這兩種語言之間根據(jù)交際對象和工作環(huán)境的需要進(jìn)行切換,使他們具有跨文化交流的能力,并樹立跨文化的意識。 那么是不是所有的學(xué)科都適用雙語教學(xué)呢?專家認(rèn)為應(yīng)該是語言學(xué)科以外的學(xué)科,如語文課就不適用雙語教學(xué)。另外,從各地開展雙語教學(xué)的情況看,一般都是從理科課程開始做起,如小學(xué)的科學(xué)、數(shù)學(xué),高中的物理、化學(xué)、生物等科目。 兩種聲音論雙語 可以說,雙語教學(xué)的實驗是在贊成與否定的爭論聲中展開的。贊成者認(rèn)為雙語教學(xué)的開展可以大大改進(jìn)長期以來我國英語教學(xué)“耗時低效”的現(xiàn)狀,為學(xué)生的英語學(xué)習(xí)提供更多的實踐空間,從而提高英語學(xué)習(xí)的時效性,也為學(xué)生使用第二語言的思維打下基礎(chǔ)。反對者認(rèn)為用第二種語言進(jìn)行雙語教學(xué)會沖淡學(xué)生對母語的掌握,影響學(xué)生用母語思維的能力,尤其是小學(xué)低年級。另外,實行雙語教學(xué)的現(xiàn)實條件也不具備,比如師資、教材、政策等,會導(dǎo)致雙語教學(xué)走入誤區(qū)。所以當(dāng)前最實際的還是要加強(qiáng)英語學(xué)科的教學(xué)。贊成與否定的分歧點(diǎn)在于對雙語教學(xué)概念的理解不同和雙語教學(xué)是否具有可行性上。目前,經(jīng)過爭論與研究對雙語教學(xué)概念已經(jīng)趨于認(rèn)同,即用第二語言教授語言學(xué)科以外的學(xué)科知識。師資、教材與雙語教學(xué)的外部環(huán)境也開始了一些新的嘗試。 那么,我們?yōu)槭裁匆_展雙語教學(xué)呢?最淺層的答案是改善我國長期以來英語教學(xué)“耗時低效”狀況,實際上還有更深層次的原因。在一次雙語教學(xué)研討會上,來自上海的老教育家呂型偉先生談到了聯(lián)合國教科文組織于1989年召開的一次面向21世紀(jì)的教育論壇。那次論壇的一個議題就是必須讓各國學(xué)生學(xué)習(xí)一門比較通用的外語,而且盡可能多學(xué)幾門。與會的人員認(rèn)為在交通與信息高度發(fā)達(dá)的時代,國際交流將十分便捷,唯一的障礙就是語言文字。當(dāng)時就有語言學(xué)家建議聯(lián)合國要推行世界語,但多數(shù)人都不贊成。又有人建議在世界上現(xiàn)存的5651種語言中選擇使用人口最多的語言文字要求世界各國來學(xué)習(xí)。統(tǒng)計的結(jié)果,漢語有16億人在用,但是在會上多數(shù)人也不贊成用中國的文字,理由是漢字太難學(xué)了。呂型偉先生的講述無非說明,聯(lián)合國教科文組織倡導(dǎo)各國要鼓勵學(xué)生盡可能除了本國文字以外,再學(xué)習(xí)一門或幾門外語是信息時代的要求。也有學(xué)者提出了心理學(xué)研究的成果,認(rèn)為學(xué)習(xí)一種語言,主要是看接觸這種語言的時間量和使用的多少。那種只在英語學(xué)科課堂上學(xué)習(xí)英語的做法與真正掌握有相當(dāng)大的差距,雙語教學(xué)可以彌補(bǔ)由此帶來的不足。另外一個方面,雙語教學(xué)的興起與我國的社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展有著密切聯(lián)系,隨著對外開放的深入,對人才外語能力的要求會越來越高。以上海為例,隨著中國加入WTO,上海提出了建設(shè)國際性大都市的目標(biāo),大力加強(qiáng)外語教學(xué),培養(yǎng)具備外語能力人才是實現(xiàn)這一目標(biāo)的途徑之一。所以他們提出了“強(qiáng)化英語,試驗雙語,探索多語”的外語教學(xué)方針,雙語教學(xué)實驗被明確提出來了。 選擇適當(dāng)?shù)哪J竭M(jìn)行雙語教學(xué) 我國雙語教學(xué)剛剛起步,受教材、師資和學(xué)生現(xiàn)有水平的限制,雙語教學(xué)開展的程度并不相同,也存在著不同的教學(xué)模式。據(jù)了解,現(xiàn)有的主要模式有:一是滲透型,即在正常的學(xué)科教學(xué)中適當(dāng)穿插使用英語——有的是使用一些常規(guī)的課堂用語,有的是將一些名詞術(shù)語講給學(xué)生,并適當(dāng)輔以漢語解說;二是穿插型,即交替使用中英文兩種語言,或以中文為主,在理解中文的基礎(chǔ)上適當(dāng)用英文補(bǔ)充;或以英文為主,在教學(xué)的同時,適當(dāng)輔以漢語解釋和說明;三是示范型,即某個學(xué)科中,大部分時間是用中文教學(xué),選擇一定的內(nèi)容,用一定的時間用純英語進(jìn)行教學(xué);四是選修課型,即開設(shè)某個學(xué)科的選修課,用純英語進(jìn)行教學(xué),或?qū)⑾嚓P(guān)學(xué)科整合在一起,設(shè)置新的課程,用純英語進(jìn)行教學(xué)。王本華副研究員認(rèn)為,為了使語言的學(xué)習(xí)和學(xué)科知識的獲取更有效,進(jìn)行雙語教學(xué)的學(xué);蚪處熞欢ㄒ獜膶嶋H出發(fā),選擇適當(dāng)?shù)哪J健? 前沿觀察 贊成還是反對都不重要 小雅 可以說,雙語教學(xué)從開始實驗的那天起就是在人們的贊成與反對聲中開展的。兩年過去了,贊成的依然贊成,但雙語教學(xué)的實驗仍然面臨著許多不能逾越的問題;反對的依然反對,但雙語教學(xué)的實驗卻仍然在原有的基礎(chǔ)上不斷擴(kuò)大,并不斷被寄予希望。 贊成也好,反對也罷,反正雙語教學(xué)的實驗已經(jīng)在一點(diǎn)一點(diǎn)推進(jìn),教師、教材、環(huán)境的問題也在一點(diǎn)一點(diǎn)解決。在一些地方,雙語教學(xué)實驗已經(jīng)初見成效。但這也不意味著,雙語教學(xué)就成功了,不過至少在一些雙語教育先行的國家和地區(qū),已經(jīng)證明為這是一種有效的外語教學(xué)策略。而且,在開展雙語實驗的學(xué)校,學(xué)生和教師的變化也已經(jīng)非常明顯,學(xué)生的外語能力在提高,教師的教學(xué)水平也在提升。 一位力主雙語教學(xué)的研究人員說,雙語需要研究的問題遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于答案,這也許就是一種科學(xué)和正確的態(tài)度。當(dāng)我們在評說雙語教學(xué)的時候,也許我們更應(yīng)該先去了解一下雙語教學(xué)在學(xué)校開展的實際狀況,了解一下那些實驗者在付出努力以后有沒有收獲,了解一下實驗的目的達(dá)到了多少。這樣,當(dāng)我們在表示贊成或是反對態(tài)度的時候,就會多一些現(xiàn)實依據(jù)。說到底,實踐是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)。(小雅) 《中國教育報》2004年1月5日第3版
【HELLO,雙語教學(xué)】相關(guān)文章:
hello樹先生影評08-21
雙語教學(xué)計劃04-07
"Hello Kitty貓"吸管杯03-27
雙語教學(xué)工作匯報02-19
雙語教學(xué)工作計劃12-30
雙語教學(xué)工作總結(jié)05-22
三年級英語上冊《Hello》教學(xué)反思(通用10篇)09-16
高校理工科雙語教學(xué)的問題與對策08-15