- 相關(guān)推薦
“圈養(yǎng)”、”放養(yǎng)”的新用法
“圈養(yǎng)”、”放養(yǎng)”的新用法河南師范大學(xué)文學(xué)院 翟會(huì)鋒
“圈養(yǎng)”本是農(nóng)業(yè)這個(gè)行當(dāng)中,飼養(yǎng)動(dòng)物的專業(yè)術(shù)語,是指利用圍欄或圈舍飼養(yǎng)動(dòng)物。與“圈養(yǎng)”桐對(duì),“放養(yǎng)”則是指利用自然環(huán)境飼養(yǎng)動(dòng)物。這兩個(gè)詞一般用于把具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值或需要保護(hù)的動(dòng)物放到一定的環(huán)境中,使它們繁殖,從而獲取更高的經(jīng)濟(jì)回報(bào)或達(dá)到更好的保護(hù)的目的。它們語義的適用范圍當(dāng)然以動(dòng)物為主,不能用于人。
我們利用北京大學(xué)中國(guó)語言研究中心的語料庫(kù)(網(wǎng)絡(luò)版)對(duì)現(xiàn)代漢語中這兩個(gè)詞的使用情況進(jìn)行了搜索,搜索的結(jié)果為“圈養(yǎng)”201條用例,“放養(yǎng)”314條用例。這些用例中,“圈養(yǎng)”只能用于動(dòng)物,“放養(yǎng)”主要用于動(dòng)物,有時(shí)也用于植物,二者能用于人的僅有1例。
“圈養(yǎng)”用于動(dòng)物的例句,如:
(1)房屋大多是木頂、竹頂或草頂?shù)娜龑有,上層住人,下層圈養(yǎng)牲畜。
(2)據(jù)專家介紹,圈養(yǎng)大熊貓被認(rèn)為是“發(fā)情難、配種受孕難、育幼成活難”的三難動(dòng)物。
。3)野生中國(guó)虎零星地分布在華南地區(qū)的深山老林中,大約60只被圈養(yǎng)在全國(guó)各地的動(dòng)物園里。
。4)瑪曲縣的牧民定居工程也要馬上啟動(dòng),將逐漸實(shí)現(xiàn)牛羊的圈養(yǎng),以減少游牧對(duì)草地植被的破壞。
。5 )1979年,長(zhǎng)興農(nóng)民將捕捉到的11條揚(yáng)子鱷集中圈養(yǎng),創(chuàng)建了長(zhǎng)興尹家邊揚(yáng)子鱷保護(hù)區(qū)。
。6)肉鴨由放養(yǎng)粗喂改為圈養(yǎng)精喂后,出棚時(shí)間縮短到45至50天。
“放養(yǎng)”用于動(dòng)物的例句,如:
。7)美國(guó)有人在農(nóng)田中放養(yǎng)豬,田里的毒蛇便明顯減少了。
(8)女貞樹上可放養(yǎng)白蠟蟲,生產(chǎn)白蠟,所以又稱“水蠟樹”。
。9)當(dāng)蝦苗長(zhǎng)到0.8—1厘米時(shí),移入蝦塘放養(yǎng)。一般到11月起捕時(shí),體長(zhǎng)可達(dá)到14厘米以上。
。10)從4月中旬開始,淀區(qū)群眾在淀里廣泛放養(yǎng)烏龜、鯰魚、青蛙、野鴿子等具有較強(qiáng)生命力的魚類和鳥類。
(11) 1991年冬,他開始領(lǐng)全家在本村山坡放養(yǎng)山羊,當(dāng)年放養(yǎng)山羊21頭。
“放養(yǎng)”用于植物的例句,雖有,但不多,如:
。12)第三級(jí)將水放入氧化塘,塘內(nèi)放養(yǎng)吸污的水生植物,對(duì)水再次過濾。
(13)人工放養(yǎng)各類沉水草和浮水草,恢復(fù)太湖靠水草自我凈化功能。
。14)把太湖劃分為滬、杭、蘇、錫、常、湖(州)六個(gè)保護(hù)區(qū),建成放養(yǎng)常年生水草立體型氧化凈水區(qū)。
“放養(yǎng)”和“圈養(yǎng)”用于人的例句只有1個(gè),筆者專門查找了出處,如下:
(15)魯冠球快言快語:“他是圈養(yǎng)的,我是放養(yǎng)的!彼傅氖,馮根生領(lǐng)導(dǎo)的是國(guó)營(yíng)大企業(yè),他辦的是鄉(xiāng)鎮(zhèn)大企業(yè)。大家一聽大笑。魯冠球繼續(xù)說:“他是圈養(yǎng)的,有人喂食,但被人管著,吃不飽,也餓不死,自己不大會(huì)尋食吃。我是放養(yǎng)的,自己找食,吃得飽,但有時(shí)可能餓死!保ā度嗣袢?qǐng)?bào)》1992年4月24日《多跑市場(chǎng)——魯冠球和馮根生一席談》)
在這個(gè)例句中,把人擬作動(dòng)物,這是運(yùn)用了擬物的修辭手段。文中對(duì)魯冠球說的“他是圈養(yǎng)的,我是放養(yǎng)的”作了進(jìn)一步的說明與解釋,顯然,說話人怕聽話人不明白他運(yùn)用的這個(gè)修辭手段,才作了進(jìn)一步解釋。
以上表明“放養(yǎng)”與“圈養(yǎng)”用于人是非常罕見的,是為了語言表達(dá)上的詼諧幽默,偶爾一用的修辭手段。
“放養(yǎng)”與“圈養(yǎng)”真正用于人,表示一種培養(yǎng)人、關(guān)愛人的方式,則是新近的事情。下面我們就媒體上用于人的“圈養(yǎng)”,按照時(shí)間先后列舉如下:
。1) 2005年2月2日:(教學(xué)論文 www.htc668.com)《圈養(yǎng)放養(yǎng)如何養(yǎng)》,《長(zhǎng)沙晚報(bào)》。
( 2) 2006年12月18日:《圈養(yǎng)教育到底該怪誰》,《揚(yáng)子晚報(bào)》。
。3) 2008年4月17日:《“圈養(yǎng)”學(xué)生究竟是誰的過錯(cuò)》,《江南都市報(bào)》。
。 4) 2009年11月26日:《我們的孩子為何會(huì)被“圈養(yǎng)”?》,《濟(jì)南時(shí)報(bào)》。
。5) 2010年7月8日:《中國(guó)人只適合圈養(yǎng)?》,《南方周末》。
。 6) 2011年11月4日:《“圈養(yǎng)”學(xué)生是因噎廢食》,《工人日?qǐng)?bào)》。
。7) 2012年3月5日:《我們終會(huì)被網(wǎng)絡(luò)“圈養(yǎng)”?》,《羊城晚報(bào)》。
從以上用例不難看出,“圈養(yǎng)”從零星地用于教育、培養(yǎng)孩子的方式,擴(kuò)大到用于生活的其他方面,逐漸成為人們?nèi)粘J褂妙l率較高的一個(gè)熱詞。
相對(duì)于“圈養(yǎng)”,“放養(yǎng)”更強(qiáng)調(diào)讓生命體處于一種本真的生活狀態(tài)中,在現(xiàn)實(shí)的生活中磨煉,從而長(zhǎng)大、成熟!胺硼B(yǎng)”與“圈養(yǎng)”是兩種相對(duì)的生活狀態(tài),在日常語言生活中,就像一對(duì)孿生兄弟一樣,形影相隨。再舉幾例:
2011年10月25日:《你敢對(duì)孩子“放養(yǎng)”嗎?》,《番禺日?qǐng)?bào)》。
2011年12月11日:《80后婚姻中的“圈養(yǎng)”和“放養(yǎng)”》,《今晚報(bào)》。
2011年12月16日:《“圈養(yǎng)”“放養(yǎng)”哪個(gè)是中國(guó)式家庭教育樣本?》,《天津日?qǐng)?bào)》。
2012年2月1日:《哈佛嘉興小子是如何“放養(yǎng)”的》,《南湖晚報(bào)》。
由于“圈養(yǎng)”模式的先天不足,“放養(yǎng)”成為人們熱議的焦點(diǎn)。與“圈養(yǎng)”相比,“放養(yǎng)”在2011年后才大量用于人。
“圈養(yǎng)”與“放養(yǎng)”原本是動(dòng)物飼養(yǎng)方面的專用詞,只用于動(dòng)物,不用于人,偶爾用于人則是一種修辭手段。2005年后,這兩個(gè)詞開始用于人,并成為紅極一時(shí)的熱詞。它們?cè)~義的演變符合詞義引申的一般規(guī)律。詞義的引申主要有兩個(gè)途徑:一是隱喻,二是轉(zhuǎn)喻。隱喻是靠事物間的相似性建立聯(lián)系進(jìn)行詞義引申,轉(zhuǎn)喻則是靠事物間的相關(guān)性建立聯(lián)系進(jìn)行詞義引申的。對(duì)動(dòng)物的“圈養(yǎng)”與對(duì)人的“圈養(yǎng)”具有相似性,都是把動(dòng)物或人保護(hù)起來,進(jìn)行飼養(yǎng)或培養(yǎng)教育。同樣,對(duì)動(dòng)物的“放養(yǎng)”和對(duì)人“放養(yǎng)”,則都是把動(dòng)物或人放到?jīng)]有人為因素干預(yù)的環(huán)境中,讓其通過自身的努力而長(zhǎng)大、成熟。正是這種相似性,使這兩個(gè)詞的引申具有基礎(chǔ),在條件適宜時(shí),就大量用于人。
那么,什么是適宜的條件呢?這要從獨(dú)生子女這種社會(huì)現(xiàn)象說起。二十世紀(jì)八十年代末,中國(guó)開始顯現(xiàn)獨(dú)生子女教育問題,家庭的所有成員都圍繞著一個(gè)小孩轉(zhuǎn),關(guān)懷、愛護(hù)無以復(fù)加,“圈養(yǎng)”兒童這一社會(huì)現(xiàn)象初露端倪。2000年以后,隨著對(duì)這一社會(huì)問題的反思,“圈養(yǎng)”一詞開始用于兒童的教育和培養(yǎng)模式。由于社會(huì)對(duì)兒童教育的高度關(guān)注,“圈養(yǎng)”問題最終成為熱議的焦點(diǎn),于是“圈養(yǎng)”一詞就成為一個(gè)高頻詞。“圈養(yǎng)”兒童本身是一種“過分”的溺愛,一種“錯(cuò)位”的關(guān)懷。因此,2010年以后,“放養(yǎng)”兒童成為一種勢(shì)不可當(dāng)?shù)暮袈。于是,“放養(yǎng)”也逐漸成了一個(gè)新熱詞。
【“圈養(yǎng)”、”放養(yǎng)”的新用法】相關(guān)文章:
我縣山羊養(yǎng)殖發(fā)展走圈養(yǎng)之路的思考08-15
《新國(guó)標(biāo)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》操作要點(diǎn)解析08-16
for的用法03-18
動(dòng)名詞用法08-24
新《守則》新《規(guī)范》新在哪里08-17
新音樂—新詮釋08-17
談分隔號(hào)的用法06-04
would rather 用法淺析08-17
新的校園,新的環(huán)境作文03-14
新的學(xué)期新的開始作文03-25